Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.236 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. II 1′ [ ]x x x[

Vs. II 2′ [ ]ú [


Vs. II 3′ [ ] x x x‑wa?‑du [

Vs. II 4′ [ ]‑li‑ia‑aš‑ša LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
[

LUGAL‑uš
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}

Vs. II 5′ [ ]‑eš na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
!‑e!‑d[a‑an‑zi?]hinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}


na‑at‑kánpa‑ra‑a!‑e!‑d[a‑an‑zi?]

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Vs. II 6′ [ ] KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
peš‑ši‑ia‑ziwerfen:3SG.PRS nuCONNn [

KÙ.BABBARan‑dapeš‑ši‑ia‑zinu
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
werfen
3SG.PRS
CONNn

Vs. II 7′ [KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
GI]M‑anwie:CNJ;
wie:INTadv
pár‑ku‑u‑ihoch:D/L.SG;
Bronze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Bronze:D/L.SG;
rein:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(sich) reinigen:2SG.IMP;
(Gebäude):D/L.SG
DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
LUGAL‑iaköniglicher Status:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Šarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG;
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
QA‑TAM‑MAebenso:ADV pár[ku]‑e‑ešhoch:NOM.PL.C;
rein werden:2SG.IMP;
rein:{NOM.SG.C, VOC.SG}

[KÙ.BABBARGI]M‑anpár‑ku‑u‑iDINGIRMEŠLUGAL‑iaQA‑TAM‑MApár[ku]‑e‑eš
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}
wie
CNJ
wie
INTadv
hoch
D/L.SG
Bronze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Bronze
D/L.SG
rein
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(sich) reinigen
2SG.IMP
(Gebäude)
D/L.SG
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
königlicher Status
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
ebenso
ADV
hoch
NOM.PL.C
rein werden
2SG.IMP
rein
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Vs. II 8′ [a‑ša‑an‑d]u(übrig) bleiben:3PL.IMP;
sein:3PL.IMP


[a‑ša‑an‑d]u
(übrig) bleiben
3PL.IMP
sein
3PL.IMP

Vs. II 9′ [ GI]M‑anwie:CNJ;
wie:INTadv
ša‑pí‑ia‑za(Reinigungsgefäß):ABL;
schrubben(?):{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
schälen:2SG.IMP;
(Reinigungsgefäß):{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF};
schrubben(?):2SG.IMP
ú‑wa‑ansehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kommen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
trinken:LUW.2SG.IMP;
Utima:{GN(ABBR)};
Utima (Abk.):{GN(ABBR)}
DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
LUGALia!königlicher Status:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Šarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG;
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}

GI]M‑anša‑pí‑ia‑zaú‑wa‑anDINGIRMEŠLUGALia!
wie
CNJ
wie
INTadv
(Reinigungsgefäß)
ABL
schrubben(?)
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
schälen
2SG.IMP
(Reinigungsgefäß)
{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF}
schrubben(?)
2SG.IMP
sehen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kommen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
trinken
LUW.2SG.IMP
Utima
{GN(ABBR)}
Utima (Abk.)
{GN(ABBR)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
königlicher Status
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}

Vs. II 10′ [ A‑N]A? SISKUROpfer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
rezitieren:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
QA‑TAM‑MAebenso:ADV ú‑wa‑an‑dusehen:3PL.IMP;
trinken:LUW.3PL.IMP;
kommen:3PL.IMP


A‑N]A? SISKURQA‑TAM‑MAú‑wa‑an‑du
Opfer
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
rezitieren
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ebenso
ADV
sehen
3PL.IMP
trinken
LUW.3PL.IMP
kommen
3PL.IMP

Vs. II 11′ [ ]r‑ku‑u‑ihoch:D/L.SG;
Bronze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Bronze:D/L.SG;
rein:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(sich) reinigen:2SG.IMP;
(Gebäude):D/L.SG
DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
LUGAL‑iaköniglicher Status:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Šarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG;
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
QA‑TAM‑MAebenso:ADV pár‑ku‑[u‑e‑ešhoch:NOM.PL.C;
rein werden:2SG.IMP;
rein:{NOM.SG.C, VOC.SG}
a‑š]a‑an‑du(übrig) bleiben:3PL.IMP;
sein:3PL.IMP


]r‑ku‑u‑iDINGIRMEŠLUGAL‑iaQA‑TAM‑MApár‑ku‑[u‑e‑eša‑š]a‑an‑du
hoch
D/L.SG
Bronze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Bronze
D/L.SG
rein
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(sich) reinigen
2SG.IMP
(Gebäude)
D/L.SG
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
königlicher Status
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
ebenso
ADV
hoch
NOM.PL.C
rein werden
2SG.IMP
rein
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(übrig) bleiben
3PL.IMP
sein
3PL.IMP

Vs. II 12′ ] LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
!‑ḫa‑na‑za(ERG) Blut:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Blut:ABL
iš‑ḫa‑aḫ‑r[u‑wa‑za]Tränenstrom:ABL;
weinen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(ERG) Weinen:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Tränenstrom:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
weinen:3SG.PRS.MP

LUGAL‑uš!‑ḫa‑na‑zaiš‑ḫa‑aḫ‑r[u‑wa‑za]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
(ERG) Blut
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Blut
ABL
Tränenstrom
ABL
weinen
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
(ERG) Weinen
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Tränenstrom
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
weinen
3SG.PRS.MP

Vs. II 13′ ḫur‑te‑ia‑ti‑i]a‑za ḪUL‑u‑wa‑zaböse:ABL EME‑zaZungenmodell:ABL;
Zunge:ABL;
Zungenmodell:{(UNM)};
Zunge:{(UNM)}
[ ]

ḫur‑te‑ia‑ti‑i]a‑zaḪUL‑u‑wa‑zaEME‑za
böse
ABL
Zungenmodell
ABL
Zunge
ABL
Zungenmodell
{(UNM)}
Zunge
{(UNM)}

Vs. II 14′ ki‑nu‑un‑ta‑ri‑ia‑l]a‑azgegenwärtig:ABL;
gegenwärtig:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
nu‑uš‑ma‑aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} pár‑[ku‑nu‑ut]reinigen:{3SG.PST, 2SG.IMP}

ki‑nu‑un‑ta‑ri‑ia‑l]a‑aznu‑uš‑ma‑ašpár‑[ku‑nu‑ut]
gegenwärtig
ABL
gegenwärtig
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
reinigen
{3SG.PST, 2SG.IMP}

Vs. II 15′ TI‑t]arLeben:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} [a‑at‑tu‑la‑tar]Gesundheit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. II bricht ab

TI‑t]ar[a‑at‑tu‑la‑tar]
Leben
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
Gesundheit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. III 1′ ]x x[

Rs. III 2′ ] x[

Rs. III 3′ ]‑ia GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
BAL[an‑ti]libieren:{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP};
rebellieren:PTCP.D/L.SG;
(sich) ändern:PTCP.D/L.SG;
libieren:PTCP.D/L.SG

GEŠTINBAL[an‑ti]
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
libieren
{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP}
rebellieren
PTCP.D/L.SG
(sich) ändern
PTCP.D/L.SG
libieren
PTCP.D/L.SG

Rs. III 4′ ]x SIHorn:{(UNM)};
Hornist:{(UNM)}
ki‑x[

SI
Horn
{(UNM)}
Hornist
{(UNM)}

Rs. III 5′ ] tal‑li‑iš‑ke‑mi(Götter) anrufen:1SG.PRS.IMPF [ ]


tal‑li‑iš‑ke‑mi
(Götter) anrufen
1SG.PRS.IMPF

Rs. III 6′ ] ḫa‑ri‑ia(u.B.):D/L.SG;
Tal:D/L.SG;
Tal:{D/L.SG, STF};
(ver)graben:2SG.IMP;
(u.B.):HATT;
Weg:{HURR.ABS.SG, STF};
Tal:{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF}
Ú.SAL‑iWiese:D/L.SG ÍD‑iFluss:D/L.SG [

ḫa‑ri‑iaÚ.SAL‑iÍD‑i
(u.B.)
D/L.SG
Tal
D/L.SG
Tal
{D/L.SG, STF}
(ver)graben
2SG.IMP
(u.B.)
HATT
Weg
{HURR.ABS.SG, STF}
Tal
{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF}
Wiese
D/L.SG
Fluss
D/L.SG

Rs. III 7′ ]k‑ni‑iErde:D/L.SG ma‑a‑na‑aš(u.B.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
wie:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a‑ra‑aḫ‑zaumliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen:

]k‑ni‑ima‑a‑na‑aša‑ra‑aḫ‑za
Erde
D/L.SG
(u.B.)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wie
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
umliegend
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(nach) draußen

Rs. III 8′ k]u‑wa‑pí‑ik‑kiirgendwo:INDadv ki‑nu‑un‑majetzt:DEMadv=CNJctr

k]u‑wa‑pí‑ik‑kiki‑nu‑un‑ma
irgendwo
INDadv
jetzt
DEMadv=CNJctr

Rs. III 9′ ḫa‑r]i‑ia‑za(u.B.):ABL;
Tal:ABL;
(ver)graben:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(u.B.):D/L.SG;
Tal:{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF}
Ú.SAL‑zaWiese:ABL;
Wiese:{(UNM)}
ÍD[za]Fluss:ABL;
Fluss:{(UNM)};
Fluß:{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. III bricht ab

ḫa‑r]i‑ia‑zaÚ.SAL‑zaÍD[za]
(u.B.)
ABL
Tal
ABL
(ver)graben
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
(u.B.)
D/L.SG
Tal
{VOC.SG, ALL, D/L.SG, STF}
Wiese
ABL
Wiese
{(UNM)}
Fluss
ABL
Fluss
{(UNM)}
Fluß
{HURR.ABS.SG, STF}
0.36585092544556